Atención Argentinos: una palabra en Brasil puede llevarte preso
19/01/2026
En Brasil, el uso de términos como “macaco” está penado por la ley antirracista y puede derivar en detenciones y procesos judiciales.
Muchos argentinos que viajan a Brasil desconocen las estrictas leyes antirracistas que rigen en el país, influenciadas por su profunda historia de esclavitud. Conductas o expresiones que en Argentina pueden interpretarse de otra manera resultan allí inaceptables y penalizadas.
El caso más reciente involucra a Agostina Páez, abogada santiagueña, quien fue demorada tras ser acusada de racismo luego de un incidente a la salida de un boliche en Río de Janeiro. Las cámaras de seguridad registraron su accionar y, posteriormente, el personal del bar presentó la denuncia por expresiones consideradas racistas. Entre ellas, se le atribuye el uso de la palabra “mono”, que en Brasil se traduce como macaco y tiene una fuerte carga discriminatoria.
Como consecuencia, a Páez se le retuvo el pasaporte, se le colocó una tobillera electrónica y se le prohibió salir del país mientras avanza el proceso judicial.
Especialistas en derecho brasileño advierten que términos como macaco son considerados insultos graves y cualquier alusión, incluso en broma, puede derivar en una causa penal.